++ 50 ++ キツネ 英語で 114866-狐 英語で
『狐(キツネ)』は英語で何と言う? 『狐(キツネ)』は、英語で何と言うのか? 『fox』と表記し、『フォクス』と発音します。 より詳しい説明は、こちらのページをご覧ください。 他の言語の言葉も紹介しています。 takonotecom 『狐(キツネ)』を中国語で言うと? 『狐(キツネ)』は中国語で何と言う? 『狐(キツネ)』は、中国語で何と言うのか? 『狐狸』
狐 英語で- キツネは 英語でFOX(フォックス)とか VIXEN(ヴィクセン)とか言いますが。 他にも有るかもしれません。 1 件 通報する この回答へのお礼 英語の中でも種類があるんですね。 ありがとうございます。 通報する お礼日時: 1755 英語で寝たフリを表す言葉は「 a fox's sleep 」となります。 foxとはキツネのことなので、直訳すれば「 キツネ寝入り 」となります。 キツネの嫁入りなら聞いたことあるでやんす。 キツネがタヌキのように、銃の音で失神したという話は、あまり聞きません。 それなのに、なぜキツネなのかというと、 キツネの狡猾な狩りの様子に理由があります。 キツネは知能が高く、カモやカラ
狐 英語でのギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
「狐 英語で」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「狐 英語で」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「狐 英語で」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「狐 英語で」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「狐 英語で」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「狐 英語で」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「狐 英語で」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「狐 英語で」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
ところで、英語で『こんがりキツネ色』ってどう言うのでしょうか? ネイティブに聞いてみたところ、"done golden brown" というのが「こんがり黄金色」だそう。 「焼けた」は "done" よくお肉のウェルダンとか言いますものね。 考えてみると「焼く」の英語表現て、じつにいろいろあります。 日本語は食べ物に関する表現が豊かだ、なんて言ってましたが、「焼く」という調理法 「きつね」と「たぬき」の件は分かったとして、うどんは英語で書くと「udon」です。 発音は「ユードン」なのかと思ったら、「ウドン」でした。 参考までに、Weblioでも確認してみましょう。 ⇒ うどんの発音について 「きつねうどん」の作り方を英語で説明 材料などのレシピ/Ingredients (for 2 servings) 2portion ball of fresh udon 1 deepfried toufu 1/4 naganegi onion
Incoming Term: キツネ 英語で, 狐 英語で, きつね 英語でなんて言う, 稲荷 狐 英語で,
コメント
コメントを投稿